The many mysteries behind a Tamil Bell
Posted by Labels: Malabar - Portuguese, Marakkars of Malabar, Tamil bell, Tamil new zealandThe Marakkar Bell in New Zealand
Around 1836 or perhaps closer to 1840, a missionary Rev Colenso in New Zealand saw and acquired a broken bronze bell while touring a Maori village in Whangarei - New Zealand. The relatively small bell was being used for cooking as Colenso put it. The bell itself was damaged, with its top portion intact, while the lower portion and clapper tongue had been lost, over time. Colenso was told that the bell had been found among the roots of a large tree brought down by a heavy gale. Its owners believed that the bell had been in the possession of their iwi (tribe) for several generations. Colenso then went on to swap the bell for an iron pot, more eminently suited for cooking. After his death, he bequeathed the bell to the Colonial Museum, now the Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa. The bell produced a lot of interest when it was exhibited, and discussions and theories abounded about its origins.
Ideas, thoughts, and speculation ran rife, and some
historians went on to suggest that a primitive Tamil colony lived there, or
that seafaring Tamils became the first settlers on the island. Some others opined
that skillful Tamil seafarers could have easily got there; for they knew all
the seas. Some others focused on the long distance a Tamil skippered ship could
have sailed, starting from a South Indian port, all the way to a location in
the Northland region of the Zealand. Others thought that it was actually the
Portuguese from Goa who had got there, well before Cook discovered Oz. And then
there was another thought that this was a dhow accompanying the Zheng He armada
sailing around the world. All stimulating ideas, and so I thought it would be
interesting to take a look at some of the discussions and studies around this
subject.
Considering therefore that the original bell belonged to a
Portuguese ship from one of their early armadas, we can assume that the bell
passed hands from the Portuguese to Marakkar traders and shipowners in Malabar
or M’aabar (We have discussed before about the Marakkars and their Tamil
origins). So, after acquisition, the boat or dhow, their marakkam would have
hoisted the bell with the owner’s or the ships name Mohideen Baksh. We also know
that these marakkar ships coasted around the Eastern regions of South India,
ferrying rice, and other items including spices such as cinnamon from the East,
and from Lanka to various Malabar ports. We also know that similar ships
travelled to Malacca where the Portuguese established a trading town in 1511, as
well as Chinese ports. If this established a potential ownership of the bell,
the next question would be how it found its way to distant New Zealand, which
is not usually accessed through commercial trading monsoon winds. Such winds were
used for sailing up the Northerly Chinese coast, but it is possible for a ship
which flounders to sail on to Oz, only problem being the fact that NZ was never
a destination in those times. Perhaps the dhow never ventured out of Malacca or
S India, but from Java where many Marakkars had settled and continued with
their seafaring activities and trading.
JCG Lever was one of the first to propound the Marakkar
theory. He explained “As the bell bears a Tamil inscription and the name appearing
is Islamic, one can only conclude that exhibit is a Maricar bell from one of
their ships. The ship to which the bell belonged could have reached the West
Coast of New Zealand via Indonesia (the old Netherlands East Indies), as these
people settled down in the Islands early in history and their descendants are
to be found even today. However, the possibility of direct voyaging from South
India cannot be ruled out, for the Maricars, like their forebears, were great
sea rovers. The presence of a bell on a Maricar ship, however, poses an interesting
question. Their ships are believed to have been small and the need for a bell
on them, to serve the purpose of a ship's bell as we know it, would hardly
arise. The bell, perhaps, was used on the ship to summon the devout Muslim to
his five times of prayer.”
British bell - See canon design |
I have not come across any other dating reports on the bronze and the metallurgy of the bell metal as such, other than an early report mentioning a 1450 date, which may have been erroneous if this was a 18th century British bell. Thus, it could either have been a floundering ship or a derelict Maricar shipwreck from perhaps, Indonesia. Considering that no other Indian origin artifacts have been discovered in NZ, it is a one-off event and does not indicate any Tamil colony or settlement in NZ.
A Portuguese wreck?
One of the early theories was that this bell had connections
to Portuguese voyagers who reached Oz, well before James Cook. Robert Langdon,
in his book The Lost Caravel, claimed that the bell was taken as a souvenir
from the East Indies to Spain, and later brought into the Pacific by a caravel
which was wrecked in the Tuamotu group. From there he proposes that it was
carried in stages to New Zealand by some of the survivors or their descendants
as part of their Spanish culture. The date would presumably have been 1550.
This theory, though sounding far-fetched; did link the bell with another relic,
the Spanish helmet found in Wellington Harbor.
Brett Hilder who studied the bell in detail did not agree,
stating - In January 1970, I suggested that the bell might have belonged to
a ship in the Indian Ocean which had become a derelict, probably abandoned, dismasted,
and waterlogged. Such a vessel could have drifted the 5,000 miles to the west
coast of New Zealand. This led me to assume that the bell came to New Zealand
in the ship to which it belonged, namely the ship of Mohaideen Bakhsh.
The details of, and evidence for, this theory has the
following basis. Derelicts are carried along by the permanent currents in the
sea, most of which are known and charted from years of observation from ships
and by the drift of sealed bottles. The largest of these currents, and the one
of most importance in my theory, is that which runs right round the southern
part of the world between the coast of Antarctica and the southern continents.
This is the area of regular westerlies, known as the “Roaring Forties” and
“Shrieking Fifties” after the latitudes in which they are found. These
westerlies produce a current running to the eastward with a speed of half a
knot or more. Although this is not a great speed, any derelict drifting in it,
with some help from the wind, will travel for thousands of miles in due course.
Somehow and indirectly connected with the bell is the
so-called mahogany shipwreck near Warrnambool, Victoria, only 40 miles east of
Portland. Hilder adds - The local Aborigines in 1840 said that the wreck had
been there longer than their knowledge. I contend that the ship arrived off the
coast as a derelict and was cast ashore in a great storm at least 500 years
ago. Her timbers were obviously very ancient and what could be seen of the bulwarks
and remains of her poop appeared to be mahogany, although one witness wrote
“cedar or mahogany” in 1876. What could be observed of her style of
construction was quite foreign to the whalemen and other early witnesses, but
she had two masts and some decking, and being about 100 feet in length was
presumably about 100 tons or more. This relatively intact ship located on an
isolated beach near Warrnambool, Victoria, was visited by and known to a whole
community of people during the latter half of the 19th century before it was
covered over by shifting sands after a storm, never to be seen again.
In and before 1490, the whole trade of the Indian Ocean
shores was carried in Arab and Indian vessels and Hilder therefore concluded
that the Mahogany Ship was one of these vessels, lost and abandoned, left to
drift dismasted and waterlogged on the ocean currents. But after its early
sighting, the remains were lost, and were no longer available for analysis. Is
this what happened to one of Mohaideen Baksh’s ships? Did it drift all the way
to New Zealand bringing the bell along? Or could it be simply a case of bell theft
from the Moslem ship after it was plundered, and the Bell changed hands several
times until it reached New Zealand?
The Portuguese theory is explained in further detail as
follows - Diego Lopes de Sequeira, the Viceroy of Goa, launched an expedition
into the uncharted water beyond the Spice Islands which was perhaps an
exploratory expedition to intercept Magellan who was sailing for the Spaniards.
Cristovas de Mendonca, at Goa, captained the fleet of three caravels and sailed
in 1521, towards Sumatra, and then east to Malacca before heading off into
unknown territory. After 18 months, and the loss of two caravels, Mendonca
returned, but the fate of the other two ships is not known, nor have been
recorded. It is presumed that one of the caravels is the Mahagony ship, the one
we talked about. A description of it, from 1848, indicates that, instead of the
planks, it had wooden panels, just as caravels were constructed. But radiocarbon
dating of some wood perceived to be from the wreck provides a 167-1710 time
frame, well after the above voyages.
Fitting the Tamil bell to these wrecks was the next attempt
and the teams who worked with these mysteries concluded that the caravels were
from Goa, where Tamil was known and spoken, and so the bell came in those
ships. Most people believed the mystery was solved.
Now all this sounded somewhat vague to me – a marakkar ship
owner’s bell on a Portuguese caravel? It is definitely unlikely. The Portuguese
had their own, bigger bells on their ships, why should Mohideen Baksh’s tiny bell
be used on a Portuguese war ship? Thus, arose the next possibility, that the
Ruapuke wreck was could be that of a Tamil Muslim dhow.
A Tamil wreck ?
Could drifting flotsam from a dhow wreck near Java be the
likely scenario? The person who studied this wreck in much detail is CG Hunt,
who noted that the wooden ship was made of diagonal planking using teak beams,
fastened by many wooden screws (and some large brass screws for the bigger
planks) pointing to a South Indian construction. Bill and Sullivan who
inspected it found that the bell had been removed, but found a brass plate
under its location inscribed in Tamil letters. The Tamil inscribed plate which
they sent to Auckland for preservation, however vanished mysteriously. If the
bronze name-plate prised out from the deck of the Ruapuke wreck is ever found,
and if its Tamil script matches the Colenso bell, then the origin would have
cleared up, but as I mentioned previously, the bronze plate vanished
mysteriously.
Conspiracy theorists wondered why all the evidence, even
those taken away by treasure hunters from the Raglan and Mahogany wreck vanished,
opining that this was encouraged to ensure Cook’s legacy and make sure there
were no Portuguese claims. John Tasker who pored over the mystery at length,
believes that Ruapuke was where a lot or rubbish washed up over time from
various parts of the oceans moving with the Tasman drift. What was found does
not prove that Tamils or Portuguese ventured into those regions, considering
available proof. He went over various clues in his study, such as the case where
some said the ship’s wood was teak, others said it was inferior pine and yet
others called it mahogany and with all this conflicting opinion, he could
neither establish it to be or Portuguese nor of Tamil origin. Another important
question remained unanswered, which was how a bell which may have belonged to
this wreck at Ruapuke on the west coast traveled to Whangarei in the North East
and wagot lodged under a tree. The wreck itself, sighted many times, finally disappeared
in 1944.
With no other avenues to search and the inability to access
CG Hunt’s little study, I concluded that the bell was part of flotsam, or maybe
a Marakkar ship did indeed flounder and get wrecked at Ruapuke. And I recalled
an old Gujarati proverb relating to trading voyages to Java. It said: He who
goes to Java never comes back; but if he does return, his descendants, for
seven generations, live at ease.
Let’s now move the focus to the ownership of the bell and the dhow on which it was mounted. Was the owner named Mohideen Baksh or was it the ship which was named Mohideen Baksh? Dutch records from Pulicat show that spice trade with Java was indeed carried on through a Meer Mohammed Maricar in his ship Mohideen Baksh. Interestingly, one of the members of this Marakkar’s family at Marakkar Pattinam from Vedalai in Ramanathapuram had filed a claim on the bell, after the news surfaced. In addition to this there was another ship owner Habib Marakkar who owned a fleet of about 40 ships. Two of his ships Mohideen Baksh and Kadir Baksh plied the Java route. Both ships may have been built in Nagapattinam and the Mohideen Baksh was indeed lost in a storm off Java, between the late 18th and early 19th centuries.
Yet another clue exists on the bell itself, and it appears that below the main sentence, there is a missed word “Marakayar”, this having been identified and transcribed by Dr Taninayakam, a Lankan scholar. So, it becomes clear that the bell was indeed from a Marakkar ship. The derelict wreck from Java may have been floating around for ages and finally washed up at Ruapuke. If one were to discount the wreck of one of the two Mohideen Baksh vessels, we can also presume that the MB was on charter for the British who were procuring timber from Norfolk island in NZ and it got caught in a storm near Norfolk, washing up ashore at Ruapuke.
So much for the Tamil bell and the Marakkar ship. So, friends,
that is how a Tamil inscription on a broken bell took us on this incredible
trip from Nagapatinam to Java and then to New Zealand and back, traversing thousands
of miles across the seas and many hundreds of years!!
References
Indian Geographic journal, Vol 81, June-Dec 2006. –
Exploring the Indian Coast Prof B Arunachalam
The journal of the Polynesian society - Volume 84 1975 >
Volume 84, No. 4 > The story of the Tamil bell, by Brett Hilder, p 476-484
Sixteenth Century Portuguese Down Under - Volume Three -
John Tasker
Pocket guide to Australia - Portuguese connections
Historic alleys - The marakkars and their origins
Pics – Raglan rocks – National library NZ, British admiralty
bell with similar canon (St George), Royal museum, Greenwich
2 comments:
A few corrections :
Tamil is not spoken in Goa so the Portguese angle can be discounted.
MArakkars are indeed seafarers but they used dhows not ships requiring such a big bell.
The Tamil inscriptions contain word structures that are before the reforms of Veerama Munivar (Constance Beschi ~1500s) , therefore had to be pre 1500s.
Lastly Marakkars used Arwi (Arabic letters) to write Tamil not Tamil letters.
Another way to read the words gives us the following " "Sikkaiya Thanaiva udaiya kappal udaiya mani" , Sikkaiya Thanaiva's ships bell.
Another seafaring empire were the Cholas, they constructed much larger ocean going ships, and this could be one their ships.
Hi Maddy,
Thanks for the great article. I had a look at the bell sometime back in the New Zealand Museum. Got impressed about it. When I searched for the details I came across your blog. It was great. The comment from Cato Elder looks something different.
Can you please help to get his contact so that we can look for more information from him.
Thanks,
Saravanan A.
Post a Comment